“桃之夭夭,灼灼其華”,岀自春秋時(shí)代的《詩(shī)經(jīng) 國(guó)風(fēng) 周南》,原文有三段:
“桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡有實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人?!?/p>
此題所問(wèn)“桃之夭夭,灼灼其華”是什么意思,有什么含義?
“桃”即桃樹(shù),“夭夭”即茂盛,“灼灼”即鮮艷,“華”即是花。兩句可翻譯為:這棵桃樹(shù)很茂盛,上面開(kāi)滿(mǎn)了鮮艷的花。接下來(lái)的兩句為:之子于歸,宜其室家。意思是:這個(gè)姑娘嫁到夫家,對(duì)夫家是很有利的。“宜”就是有利的意思。
合其四句為:這棵桃樹(shù)很茂盛,上頭開(kāi)滿(mǎn)鮮艷花。這個(gè)姑娘要岀嫁,歡歡喜喜到夫家。
四句所用手法乃為比喻,對(duì)鮮花比喻美女。
20191125
圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò),若有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系刪除!
頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
上一篇:云南的茶藝師發(fā)展如何?