返回首頁(yè)

英國(guó)人將紅茶說(shuō)成什么?

來(lái)源:rocking3w.com???時(shí)間:2023-01-27 12:43???點(diǎn)擊:232??編輯:admin???手機(jī)版

一、英國(guó)人將紅茶說(shuō)成什么?

black tea大家都知道,在英文里,“茶”就是Tea.那么“紅茶”理所當(dāng)然的應(yīng)該是“Red Tea”了?恰恰不對(duì).有趣的是,在英語(yǔ)里,我們所說(shuō)的紅茶實(shí)際上是“Black Tea”,英文的直譯就是“黑茶”.一種說(shuō)法是因?yàn)樵诩t茶加工過(guò)程中,茶葉的顏色越來(lái)越深,逐漸變成黑色,因此得名Black(黑)茶.另一種說(shuō)法,則是因?yàn)樵?7世紀(jì)英國(guó)從福建進(jìn)口茶葉時(shí),在廈門(mén)收購(gòu)的武夷紅茶茶色濃深,故被稱為Black(黑)茶.還有一種說(shuō)法是因?yàn)槲鞣饺讼鄬?duì)注重茶葉的顏色,因此稱之為“Black(黑)”,而中國(guó)人相對(duì)注重茶湯的顏色,因此稱之為“紅”

二、茶的英語(yǔ)怎么說(shuō)?普餌茶,鐵觀音,碧螺春,龍井,紅茶,綠茶,黑茶,茉莉花,玫瑰花和毛峰等英語(yǔ)各怎么說(shuō)

綠茶:Green Tea

碧螺春:Spring Spiral

紅茶:Black Tea

凍頂烏龍:Dongding Wulong Tea

白茶:White Tea

牡丹繡球:MuDanXiuQiu Tea

黃茶:Yellow Tea

觀音王:GuanYin King Tea

黑茶:Black Tea

御品龍井:Top-class Longjing Tea

茶葉:Tea Leaves

高山茶:High Mountain Tea

花草茶:Herbal Tea

保健茶:Health Care Tea

香草茶:Vanilla Tea

減肥茶:Diet Tea

花茶:Scented Tea

參茶:Ginseng Tea

菊花茶:Chrysanthemum Tea

薄荷茶:Mint Tea

供菊:Tribute Chrysanthemun

武夷巖茶:Wu Yi Yan Cha

茉莉花茶:Jasmine Tea

閩北水仙:Minbei Suey Sian

熏衣草茶:Lavender Tea

水仙:Shui Hsien,Shui xian,Suey Sian

柑橘茶:Camomile Tea

大紅袍:Ta-Hung-P'ao,Dahongpao,Da Hong Pao,

冰檸檬茶:Lemon Iced Tea

Scarlet Robe

紫羅蘭:Violet

鐵羅漢:Tielohan

枸杞茶:Wolfberry Tea

武夷包種:Wu Yi Bao Zhong

大麥茶:Roasted Barley Tea

武夷奇種:Wuyi Chen Chung,Wuyi chi-chong,Wuyi

檸檬茶:Lemon Tea

Chi Chung

酥油茶:Butter Tea

武夷名樅:Wuyi Min Chung

奶茶:Milk Tea

鳳凰單樅:Fenghuang Dancong,F(xiàn)enghuangSelect,

抹茶:Matcha

Fongwang Tan-chung,Phoenix Mountain Dan

袋泡茶:Tea Bag

Chong

烏龍茶:Oolong Tea

白葉單樅:Bai Ye Dan Cong

普洱茶:Pu’er Tea

鳳凰水仙:Fenghuang Shui Hsien,F(xiàn)enghuang Suey

鐵觀音:TeiGuanYin Tea

Sian,F(xiàn)enghuang Shui Hsien

西湖龍井:Long Jing Tea

鳳凰單樅烏龍茶:Phoenix Single Stem Oolong

峨眉毛峰:Emei Mountain Maofeng

名樅奇種:Mingcong Qizhong,F(xiàn)amous Rare

白毫銀針:Bahao Yinzhen

Orchide

大白豪:DaBaiHao Tea

名樅:Mingzhong

碧螺香雪:Biluo Xiangxue

奇種:Qizhong

蒙頂黃芽:Mengding Huangya

肉桂:Ron Gui

殷商飄雪:Insun Piaoxue

佛手:Buddaha Hand

你好朋友,茶葉的英文是Tea。除了紅茶(Black Tea),綠茶(Green Tea),黑茶(Dark Tea),花茶(Scented Tea)有英文名字外,其他的沒(méi)有,普洱茶可以說(shuō):Pu er Tea;鐵觀音可以說(shuō):Tie Guanyin Tea;碧螺春可以說(shuō):Bi Luochun Tea;龍井可以說(shuō):Longjing Tea;毛峰可以說(shuō):Mao Feng Tea。因?yàn)樗鼈兪侵袊?guó)的特產(chǎn),中國(guó)人起的名字,是沒(méi)有英語(yǔ)的,直接用拼音就可以,謝謝。

三、紅茶在英語(yǔ)中為什么是黑茶的讀音呢?那黑茶怎么讀

紅茶:black tea

黑茶:dark tea或brick tea

紅茶英文

中國(guó)人說(shuō)的紅茶,在英文里是black tea,英文里的red tea,是Rooibos茶.

黑茶英文

正確譯法是dark tea.有人也稱黑茶為brick tea (磚茶)

四、紅茶的英文怎么說(shuō)?

紅茶的英文:black tea

詞匯解析

1、black

英?[bl?k]??美?[bl?k]?

adj. 黑色的;黑人的;邪惡的

n. 黑色;黑人;黑顏料

vt. 使變黑;把鞋油等涂在…上;把(眼眶)打成青腫

vi. 變黑

例:She was wearing a black coat with a white collar.

她穿著一件白領(lǐng)黑上衣。

2、tea

英?[ti?]??美?[ti?]?

n. 茶葉;茶樹(shù);茶點(diǎn)

vt. 給…沏茶

vi. 喝茶;進(jìn)茶點(diǎn)

例:When?I?drink?tea, my?glasses mist?over.

我喝茶時(shí)眼鏡片上會(huì)蒙上一層水汽。

擴(kuò)展資料

black的用法

1、black的基本意思是“黑的,黑色的”,指在顏色上表現(xiàn)為黑色,多用來(lái)修飾一些客觀實(shí)在的名詞(如頭發(fā)、皮膚等)。

2、black引申可指“黑人的”“有污垢的”“感傷的”“惱怒的”。偶爾也可表示光線“暗”。

3、black在句中可用作定語(yǔ)或表語(yǔ)。

4、black用作名詞時(shí)意思是“黑色”,指相對(duì)于白色而言的一種顏色,還可指“黑衣服”或黑皮膚的人種,即“黑人”。

5、black主要用作不可數(shù)名詞,當(dāng)作“黑人”解時(shí)還可用作可數(shù)名詞。

6、black作“黑人”解時(shí)首字母可以大寫(xiě)也可以小寫(xiě)。

black tea 沒(méi)錯(cuò),就是這個(gè)。

關(guān)于紅茶的野史――大家知道英國(guó)人為什么特別喜歡喝紅茶嗎?其實(shí)事情是這樣的:當(dāng)年英國(guó)的茶葉商人喝過(guò)中國(guó)的綠茶以后大為喜歡,深深著迷,于是他決定想盡辦法也要把中國(guó)的綠茶運(yùn)回英國(guó)。他們好不容易把船開(kāi)來(lái)中國(guó),又買(mǎi)了一整船的茶葉浩浩蕩蕩運(yùn)回英國(guó),可是,沒(méi)想到啊沒(méi)想到,長(zhǎng)途的海運(yùn)竟然讓綠茶變了質(zhì),而且發(fā)酵了的綠茶成了另一種味道。商人很心痛,想想既然沒(méi)人喝過(guò)正宗的綠茶,于是他就把發(fā)酵的綠茶拿出來(lái)賣(mài)。這個(gè)……英國(guó)人喝了之后都贊不絕口。因?yàn)檫@種茶的顏色較綠茶深,所以大家就把這種“發(fā)酵的綠茶”叫做Black Tea或者是Brown Tea啦。從此英國(guó)人就深深地愛(ài)上了紅茶了。并且把紅茶英文叫做BLACK TEA.

black tea 是黑色

black.tea

black tea

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
熱門(mén)圖文